Как живут потомки немецких переселенцев в Сибири

Как живут потомки немецких переселенцев в Сибири

Потомки немецких переселенцев до сих пор сохраняют культуру и традиции предков в алтайских и омских степях.

Среди этнических немцев в России есть и потомки меннонитов (течение протестантов-пацифистов), приехавших в Россию еще в 18 веке по приглашению Екатерины II, и переселенцев по «столыпинской реформе» начала 20 века, которым обещали землю в безвозмездное пользование, и «новопереселенцы», потомки российских и советских немцев из других регионов бывших союзных республик.

Были и насильственные переселения народов в советские годы, когда этнических немцев в товарных вагонах перевозили в Сибирь, стерев в одночасье упоминания о немецких поселениях Крыма и Кавказа.

mysuperprint.ruПечатаем от 1 экз книги! Распространяем книги по физическим магазинам! Переходи!В твердом переплете от 1 экз.В мягкой обложкеБрошюрыПодготовкаАдрес и телефон

Сегодня в России немцами себя называют около 400 тысяч человек, большинство проживают в Сибири и на Урале (на Алтае и в Омской области по 50 тысяч, в Тюменской, Челябинской и Кемеровской областях и Красноярском крае по 20 тысяч, а также по несколько тысяч человек в городах Поволжья).

Улица в Азово.

Улица в Азово. – Марина Тарасова

В этих местах говорят на разных диалектах немецкого и русского, отмечают праздники и по немецким, и по русским обычаям, и делают очень вкусные сосиски. Мы спросили жителей этих районов, как они сохраняют традиции предков.

Дружба народов и традиций

Марина в краеведческом музее.

Марина в краеведческом музее. – Марина Тарасова

Марина Тарасова (до замужества Nuss, по-немецки «орех») переехала в Омскую область из Казахстана после распада СССР в 1991 году. Сначала жила в немецкой деревне Новоскатовке в 140 км от Омска (первый дом купили как раз у «отъезжающей» семьи), а три года назад переехала в Азовский немецкий национальный район (45 км от Омска). Она руководит краеведческим музеем района, изучает историю и культуру немцев региона, собирая старинные предметы быта, документы и фотографии первых переселенцев.

Азово – самое большое «немецкое» село в Сибири и, пожалуй, в России: здесь более 9 тысяч жителей. Оно было основано в 1909 году для переселенцев из Малороссии, которым обещали выделить бесплатные земли. «В 1893 году образовалось первое немецкое село в Омской области – Александровка, за ним чередой стали появляться села Привальное, Сосновка, Новинка. С 1904 года пошел основной поток переселенцев, чьи предки и сегодня живут в населенных пунктах национального района, где сохранились старые немецкие дома», – рассказывает Марина.

Так выглядит типичный дом в немецком национальном районе.

Так выглядит типичный дом в немецком национальном районе. – Марина Тарасова

Всего же в Азовском районе, образованном в 1992 году, живет 25 тысяч человек десятков разных национальностей: русских, украинцев, эстонцев, казахов, мордвинов, узбеков, и других народов, и около половины жителей есть немецкие корни.

«После образования района было много желающих сюда переехать “русских немцев”, – говорит Марина. – В то время активно помогала Германия, в том числе поставляя для переселенцев вагончики для временного проживания. Сейчас азовчане строят добротные собственные дома, нередко в европейском стиле, село растёт на глазах».

Мастер-класс по выпечке вафлей.

Мастер-класс по выпечке вафлей. – Марина Тарасова

Местные жители учат здесь немецкий язык с детского сада, хотя сегодня преподавателей уже не хватает на такое большое количество жителей. Взрослые учат язык и в немецких культурных центрах – а их в районе целых 18, почти в каждом селе. Кроме того, там работают бесплатные клубы по интересам. Совсем как в советские годы, только с немецким колоритом: вместо вырезания снежинок из бумаги дети учаться делать адвент-календари к Рождеству.

Шпрух.

Шпрух. – Марина Тарасова

Праздники в Азово отмечают и по русским традициям, и по немецким: для многих семей Рождество наступает 25 декабря, но и 7 января ставят на стол сладости. Пасху отмечают по католическому календарю, но куличи и яйца остаются и до православной. Кроме того, у некоторых семей сохранилась древняя традиция развешивать в домах вышитые вручную на ткани изречения из Библии – «шпрухи».

Деревня для трудных подростков

Местная пивоварня.

Местная пивоварня. – Марина Тарасова

Как и в немецких селах, в Азово есть своя пивоварня, а В Александровке пекарня и мясокомбинат. Сотрудники районного музея организовывают гастрономические туры по немецкому району.

«К нам приезжают туристы не только из Германии, но и из Китая, Канады, Бельгии, Израиля»,- говорит Марина.

Кроме того, в деревнях можно увидеть храмы самых разных конфессий: большинство местных жителей лютеране, но есть и католики, и протестанты, и православные. “«У нас в Омской области в Исилькульском районе еще есть села Солнцевка и Апполоновка, где живут меннониты, и они очень сильно отличаются своими традициями, – говорит Марина. – Например, для выпускника школы члены общины строят вместе  дом».

Церковь в Апполоновке

Церковь в Апполоновке – Александр Кряжев/Sputnik

У Марины, как и у остальных русских немцев, есть право воссоединиться с родственниками в Германии, но переезд в ее планы не входит. «Туда с удовольствием езжу в гости, но работать хочу здесь. Я человек общительный, мне всегда нужна активная социальная деятельность, и мне этого там будет не хватать».

Немцы из Германии тоже нередкие гости в Сибири: кроме семейных визитов, здесь проходят мероприятия по культурному обмену, а также действует программа по перевоспитанию трудных подростков. Для многих из них это единственный шанс избежать тюрьмы, а потому они соглашаются уехать в Сибирь, где их ждет год без привычных благ цивилизации вроде центрального отопления и теплой ванной комнаты. Как пишут СМИ, после окончания этой программы до 80% подростков прекращают антисоциальное поведение.

Полугород в степях

Выезд из Гальбштата.

Выезд из Гальбштата.

Немецкий национальный район на Алтае по соседству с Омской областью был образован в 1927 году, ликвидирован в 1938 и вновь сформирован в 1991. Здесь в 16 селах проживают чуть более 16 тысяч человек, примерно по тысяче жителей в каждом. Ближайший город Славгород расположен в 30 км, а до столицы региона Барнаула – 430 км.

Гальбштат.

Гальбштат.

О том, что путешественник въезжает в Немецкий национальный район, сообщает стелла с двуязычной надписью. В каждом селе есть поликлиники, школы, спортивные площадки и культурные центры. На русском и немецком надписи дублируются на всех административных зданиях.

Гришковка.

Гришковка. – Владимир Михайловский

Немецкие села Алтая отличают широкие асфальтированные улицы, низкие изгороди вместо глухих заборов, добротные кирпичные дома на разлинованных участках. «Все дома одного типа, имеют два выхода, у них аккуратные дворы», – говорит Владимир Михайловский из Гришковки, который переехал сюда несколько лет назад из Казахстана.

Владимир в Гришковке.

Владимир в Гришковке. – Владимир Михайловский

Владимир преподает в школе в деревне Гришковке химию и биологию и говорит, что придерживается традиций, которые передали ему родители и отмечает праздники по католическим обычаям.

Въезд в Гришковку.

Въезд в Гришковку. – Владимир Михайловский

«У нас в селе любое мероприятие включает какие-то элементы немецкой культуры – песни, танцы, – говорит он. – Также есть музей российских немцев и ежегодный летний фестиваль Sommerfest с дегустацией национальных блюд».

Большинство жителей занимаются сельским хозяйством – эти земли посреди бесчисленных озер Кулундинской степи романтики называют Сибирским Черноземьем.

Немецкий район на Алтае.

Немецкий район на Алтае. – Владимир Михайловский

Центром района считается основанное в 1908 году село Гальбштадт (население 1700 человек), что в переводе с немецкого означает «полугород». Немцами себя называют около трети жителей.

Деревня Гришковка зимой.

Деревня Гришковка зимой. – Владимир Михайловский

Главным предприятием села стал совместный завод «Брюкке» («Мост»), основанный в 1995 с немецкой помощью. Здесь производят колбасы и сосиски по немецким технологиям и из натуральных местных продуктов, так что жители других районов нередко приезжают сюда за гастрономическими удовольствиями. Директор завода Петр Боос гордится тем, что на его предприятии есть «и немецкий порядок, и русский размах» – он обеспечивает работой более 250 человек.

Leave a Comment